WorkSafe Victoria mở cuộc vận động giáo dục lớn nhất dành cho các cộng đồng đa văn hóa

Recent migrant to Australia Sunny Dugal

Recent migrant to Australia Sunny Dugal Source: SBS/Hashela Kumarawansa

Get the SBS Audio app

Other ways to listen

Nhằm ngăn chặn tai nạn xảy ra tại nơi làm việc, các thông điệp an toàn then chốt đã được WorkSafe dịch sang 19 ngôn ngữ khác nhau như một phần của chương trình lớn nhất trước giờ, nhắm mục tiêu đến những lao động di dân không nói tiếng Anh.


Sunny Dugal là một di dân mới đến Úc, anh bị tai nạn lần đầu tiên tại nơi làm việc khi đang là một nhà thầu về vận tải tại miền Nam Melbourne.

Vụ tai nạn 15 năm trước vẫn còn ám ảnh ký ức anh.

Cũng như anh còn bị thêm chấn thương vai vĩnh viễn, do hậu quả của đòn roi từ trước.

Nhưng anh Dugal nói sợ nhất là anh không biết một tí gì về hệ thống của một nước như Úc, và bị nản lòng khi muốn tìm hiểu về các quyền của mình tại nơi làm việc.

‘Nếu phải nói điều gì về các cuộc vận động, thì đó là cách duy nhất giúp tôi biết đến WorkSafe. Trước đó tôi chưa bao giờ nghe về tổ chức này. Google, Facebook hay các phương tiện truyền thông xã hội đều không cho bạn biết về điều này, và về những gì đang xảy ra. Lúc đó chúng tôi dùng điện thoại Nokia và không có các phần mềm cài đặt như bây giờ. Vì vậy, các cuộc vận động này thật sự quan trọng và tạo ra sự ảnh hưởng rất lớn, đặc biệt nếu được sử dụng với nhiều thứ tiếng.’

WorkSafe Victoria đã nghe được thông điệp này, và thường xuyên tung ra những chương trình vận động mới về sự an toàn, nhắm đến việc giáo dục các lao động di dân không nói tiếng Anh về quyền của họ tại nơi làm việc.

Các thông điệp an toàn then chốt lần này sẽ được dịch ra 19 ngôn ngữ mới, trong đó có tiếng Punjabi, tiếng Hy Lạp và tiếng Hindi.

Như vậy các nguồn tài nguyên của chương trình đã được dịch ra tất cả là 22 thứ tiếng.

Bộ trưởng An toàn Nơi làm việc của Victoria Ingrid Stitt nói điều này sẽ giúp ngăn ngừa thương tích tại nơi làm việc.

‘Bảo đảm dù bạn có xuất thân như thế nào, dù ngôn ngữ bạn thường nói là gì, ngôn ngữ đầu tiên của bạn là gì, thì bạn vẫn an toàn khi làm việc. Và quan trọng nhất, là bạn sẽ trở về nhà vào cuối mỗi ngày với gia đình mình.’

Chương trình đã đầu tư tới 970 ngàn đô la. Đây là khoản đầu tư lớn nhất của WorkSafe cho sáng kiến ​​hướng đến những người lao động đa văn hóa.

Hơn 280 công nhân đa sắc tộc đã liên hệ với dịch vụ thông dịch của WorkSafe để tìm kiếm lời khuyên về sức khỏe và an toàn bằng ngôn ngữ của họ trong năm tài chính này.

Ông Danial Jalil từng hướng dẫn cho nhiều lao động di dân về quyền tại nơi làm việc của họ, với tư cách là người đại diện về Sức khỏe và An toàn nghề nghiệp trong suốt năm năm qua.

Ông nói rằng chương trình mới này sẽ giải quyết được những quan niệm sai lầm nguy hiểm.

 ‘Một số người nghĩ rằng mình là di dân sang đây vì vậy mình không có bất kỳ quyền nào ở đây. Họ cho rằng quyền của họ khác biệt và không bình đẳng với những người lao động khác là cư dân Úc. Kể từ đó, chúng tôi đã thực sự giúp đỡ họ về vấn đề sức khỏe và sự an toàn của họ, cũng như hướng dẫn họ về các quyền nơi làm việc.’

Các nguồn lực còn được cung cấp cho chủ nhân để bảo đảm rằng họ đang làm những gì tốt nhất cho nhân viên là di dân của mình hiểu biết về luật pháp.

Bộ trưởng Stitt nói chính phủ tiểu bang đang nhắc nhở chủ nhân là họ phải cung cấp đầy đủ các yêu cầu về pháp lý nhằm giữ an toàn cho nhân viên, khi chỉ trong năm ngoái đã xảy ra tai nạn khiến 65 người chết vì bị chấn thương hoặc bệnh tật liên quan đến nơi làm việc tại Victoria.

‘Một phần trong các mục tiêu chính của chương trình là nhằm bảo đảm chủ nhân và người lao động đều hiểu biết về nghĩa vụ của họ, bởi vì chúng tôi muốn chủ nhân bảo đảm rằng người lao động của họ nhận thức được các rủi ro về mặt an toàn và những điều quan trọng cần phải được thực hiện để ngăn ngừa thương tích tại nơi làm việc.’

 Người lao động di dân muốn biết thêm về các quyền liên quan đến sức khỏe và sự an toàn có thể gọi đến số 131 450 để liên hệ tổ chức WorkSafe có thông dịch viên, từ Thứ Hai đến Thứ Sáu.

Share