Chuyện Queensland: Giặt giũ miễn phí cho người vô gia cư

04 - Cô Xuân Dixon.jpg

Xuân Dixon

Get the SBS Audio app

Other ways to listen

Orange Sky là một tổ chức chuyên cung cấp dịch vụ tắm và giặt giũ cho những người vô gia cư, và hơn thế nữa là làm bạn với họ để họ có nơi hàn huyên và giãi bày tâm sự.


Trước hết chúng ta hãy làm quen với ông Lucas Patchett, một trong những người sáng lập ra Orange Sky, và kế đó là cô Xuân Dixon, một nhân viên người Việt trong tổ chức.

Hưng Việt: So, good afternoon, Lucas.

Lucas Patchett: Good afternoon. Thanks for having me.

Hưng Việt: Thưa anh Lucas, trước hết anh có thể vui lòng cho biết về lý do ra đời của Orange Sky Australia?

Lucas Patchett: My best mate Nic and I were lucky enough to go to school here in Brisbane and our school actually ran a food service for people experiencing homelessness. So at the age of 15 we had the opportunity to go out and to feed people who were sleeping rough or in crisis accommodation and so we really loved that opportunity.

We left school, we didn't have that opportunity to give back and so we thought why don't we start our own way to give back in that way. So we started throwing ideas around and we eventually land on this crazy idea of doing washing for people and doing it in a van to really bring it to where people feel most comfortable. We convinced this company to give us two washers, two dryers, we got an old van, we fitted it all out and we called it Orange Sky and we started hitting the streets of Brisbane and washing and drying clothes for free.

(Translation: Người bạn thân nhất của tôi Nic và tôi đã may mắn được đi học ở Brisbane và trường của chúng tôi có một dịch vụ cung cấp thức ăn cho những người vô gia cư. Vì vậy, ở tuổi 15, chúng tôi đã có cơ hội ra ngoài và đưa thức ăn cho những người không có chỗ ở và chúng tôi thực sự yêu thích cơ hội đó.

Chúng tôi rời trường, và không có dịp để làm nữa và vì vậy chúng tôi nghĩ tại sao chúng tôi không bắt đầu theo cách riêng của mình để thực hiện điều đó. Thế là chúng tôi bắt đầu nảy ra vài ý tưởng và cuối cùng chọn ý tưởng điên rồ này là giặt giũ cho mọi người và thực hiện trong một chiếc xe tải để mang đến cho mọi người cảm giác thoải mái nhất. Chúng tôi đã thuyết phục công ty cung cấp hai máy giặt, hai máy sấy, chúng tôi có một chiếc xe tải cũ, trang bị tất cả và gọi nó là Orange Sky và chúng tôi bắt đầu lên đường phố Brisbane, giặt và sấy quần áo miễn phí.)

Mỹ Dung: Xin anh cho biết là lý do tại sao mà các anh chọn cái tên là Orange Sky.

Lucas Patchett: So Orange Sky is actually the name of a song Alexei Murdoch sings. And in his song, he talks about helping out your brothers and sisters and everyone standing underneath an orange sky together. And Nic and I were not politically or religiously associated. We love the name. We love the song. We love the color. And off we went.

(Transltion: Orange Sky thực sự là tên của một bài hát mà Alexei Murdoch hát về việc giúp đỡ anh chị em của bạn và mọi người đứng dưới bầu trời màu cam cùng nhau. Nic và tôi không liên quan đến chính trị hay tôn giáo. Chúng tôi yêu cái tên. Chúng tôi yêu bài hát. Chúng tôi yêu màu sắc… Và thế là chúng tôi bắt đầu từ đó.)
02 - Anh Lucas Patchett.jpg
Lucas Patchett
Hưng Việt: Thưa tại sao lại chọn cái việc mà giúp đỡ họ giặt giũ quần áo mà không phải là giúp để cho có thức ăn hoặc là giúp họ phương tiện di chuyển đây đó?

Lucas Patchett: Yeah. Food is something that is done really well. There's a lot of services available for people who are doing it tough.  And what we realised when talking to a few people is that laundry and hygiene services was something that hadn’t really been overlooked. And really, as we started expanding, realised it was well beyond just the parks. We could then work with much bigger community centres and massive drop-in centres to provide our little piece of the pie, which is laundry, but the great thing about laundry as well is it takes time. So you get the opportunity to sit down, to connect, and for someone who might have been overlooked or ignored, and just that one-hour time sense of normality can have a massive impact on someone's life.

(Translation: Vâng, thực phẩm thì rất tốt. Có rất nhiều dịch vụ có sẵn cho những người đang gặp khó khăn. Và chúng tôi nhận ra là dịch vụ giặt ủi và vệ sinh là thứ không nên bỏ sót. Và khi bắt đầu mở rộng, nó không chỉ là ở các công viên. Chúng tôi có thể làm việc với những trung tâm cộng đồng to lớn hơn nhiều, cùng những nơi ghé chân để chúng tôi có thể cung cấp một phần nhỏ là giặt đồ. Bạn có dịp để ngồi lại, chuyện trò với ai đó bị lãng quên, và chỉ cần một giờ cảm giác được đối xử như người bình thường có thể tác động rất lớn trên đời sống của họ.)

Hưng Việt: Anh có nói là anh bắt đầu dịch vụ QSA này ở Queensland là 2015, thì đến nay nó đã phát triển đến đâu rồi?

Lucas Patchett: So our interest started in Brisbane in 2014 with a crazy idea, old van, two washers, two dryers and now it's really blossomed into a much larger organisation. We've got 66 services across 44 locations across Australia and New Zealand. Those cover your larger metro centres like Brisbane, Sydney, Melbourne, Perth, but also into a lot more regional areas, so Bundaberg, Gladstone, Geelong, Central Coast and New South Wales, lots of smaller communities as well.

And then we also now offer services targeted for remote First Nations communities, so up in really remote locations up in Cape York and in the Gulf of Carpentaria and the Kimberley region over in WA and we've got our services offering slightly different, still focused around laundry but having some health and employment benefits as well for those communities.

We offer showers in a lot of our locations as well and then launch in New Zealand as well. So we've got about three and a half thousand volunteers. Every week we're doing about 1,700 loads of washing, about 150 showers, but most importantly about 2,000 hours of conversation that take place on orange chairs between people who volunteer on our vans and also people that come to our van to get a bit of help.

(Translation: Chúng tôi bắt đầu từ năm 2014 với một chiếc xe van, hai máy giặt, hai máy sấy quần áo và bây giờ nó nở rộ ra thành một tổ chức lớn hơn nhiều. Chúng tôi có 66 cơ sở ở 44 địa điểm trên khắp nước Úc và New Zealand, gồm các đô thị lớn như Brisbane, Sydney, Melbourne, Perth nhưng cũng có một số các vùng địa phương như Bundaberg, Gladstone, Geelong, Central Coast và New South Wales, cùng một số đông các cộng đồng nhỏ hơn.

Chúng tôi cũng phục vụ ở các cộng đồng Thổ dân hẻo lánh như ở Cape York và vịnh Carpentaria cùng vùng Kimberley ở Tây Úc. Chúng tôi cũng có các dịch vụ hơi khác hơn nhưng vẫn chú trọng vào giặt giũ vì có những lợi ích về sức khỏe và việc làm cho các cộng đồng đó.

Chúng tôi cung cấp chuyện tắm nước vòi hoa sen ở nhiều địa điểm và cũng mới phát động ở New Zealand. Chúng tôi có khoảng 3,500 thiện nguyện viên. Mỗi tuần chúng tôi giặt 1,700 lô quần áo, 150 lượt tắm vòi hoa sen nhưng quan trọng hơn hết là khoảng 2,000 giờ nói chuyện giữa những thiện nguyện viên và những người đến gặp chúng tôi để được giúp đỡ.)

Hưng Việt: Anh cho biết là có 66 địa điểm ở trên toàn nước Úc và Tân Tây Lan, như vậy làm sao anh có thể quản trị được cái điều đó?

Lucas Patchett: So we don't have a staff member dedicated for every van that we have around the community, but we really try and empower local people to take ownership and to look after the van. So our van in Hobart, for instance, we don't have any staff down there, but we've got a team of about 50 volunteers led by a community of volunteer leaders who lead that service and make sure that we're doing the best we can for that community down in Hobart.

(Translation: Chúng tôi không có một thiện nguyện viên nào gắn liền với một chiếc xe van, mà chúng tôi gắng giúp dân địa phương làm chủ và chăm lo cho chiếc xe van đó. Thí dụ như xe van ở Hobart, chúng tôi không có nhân viên ở dưới đó nhưng có một toán khoảng 50 thiện nguyện viên do các người lãnh đạo cộng đồng hướng dẫn, lo cho các dịch vụ và bảo đảm rằng sẽ làm việc tốt nhứt có thể cho cộng đồng.)

Hưng Việt: Làm cách nào để mà anh có được điện và nước để mà làm những cái việc mà các anh giúp cho dân chúng?

Lucas Patchett: So the vans have we've recently just upgraded so all the vans are now battery and solar powered which is awesome and they've got clean water and dirty water tanks so all we need to operate is a car park in every location we operate.

We're always in partnership with another community service provider, so that might be a food van, that might be a soup kitchen, that might be a health care clinic or a drop-in centre, and we might park up at their centre or meet collaboratively in a park to work together to support people who are doing it tough. But the great thing about the service is, yeah, we can be really agile and mobile because we've got all that facility on board to be able to get out there and help people straight away.

Yeah, we've got some vans that are the size of an ambulance, some larger vans. The vans we have in the remote communities are sort of small trucks, and then our sort of standard Metro laundry van is your kind of standard van size as well. So everything's pretty tightly packed in there, but we know that the vans really pack a punch.

(Translation: Các xe van của chúng tôi mới được cải tiến gần đây và hiện giờ chạy bằng pin và năng lượng mặt trời, và cũng có các thùng nước sạch và nước dơ nên chúng tôi chỉ cần một chỗ đậu xe ở địa điểm làm việc.

Chúng tôi luôn cộng tác với một tổ chức cung cấp dịch vụ trong cộng đồng, có thể là một xe van thức ăn, là một bếp nấu soup, một trung tâm y tế hay một nơi nghỉ chân, chúng tôi đậu xe ở trung tâm của họ hay hợp tác làm việc trong một công viên để giúp đỡ những người đang gặp khó khăn.

Nhưng điều tuyệt vời của dịch vụ chúng tôi là có thể di động vì có tất cả các phương tiện trên xe để có thể giúp dân chúng ngay lập tức).

Hưng Việt: That is amazing. Nếu mà cái dịch vụ phát triển như trong những năm qua đó thì anh nghĩ cái lý do là tại vì sao?

Lucas Patchett: Last year we did over 80,000 loads of washing, about 8,000 showers and about 85,000 hours of conversation took place on Orange vans and assets all across Australia and New Zealand and that is growing each year and that's twofold, one in being in more locations but two being more need in a lot of locations that we operate in.

I think the biggest change in the last 12 months has really been those I suppose longer term effects of COVID-19. So things like the cost of living crisis which has just gone through the roof, we've now got a growing demographic of working poor people who are working full-time or working part-time but are living in their cars and who are engaging with services like Orange Sky to do a load of washing, to have a meal, to get a bit of help with whatever they might need.

And then the second part, which is linked, is around that rental crisis. So a lot of people who have been forced into their cars, who have been forced into areas outside of their normal community, and then they're looking for a new community to be a part of.

It's also been affecting our donors, it's affecting our volunteers as well. So people who are, you know, typically, they might've needed to pick up an extra shift at work so they can't volunteer anymore, or they're not as willing to drive as far because of cost of living pressures as well. So I think the world we live in now is having a massive impact on everyone, not just people we support, but people that form part of our community as well.

(Translation: Năm ngoái chúng tôi giặt 80,000 lô quần áo, khoảng 8,000 người tắm và khoảng 85,000 giờ hàn huyên khắp nước Úc và New Zealand và các con số đó mỗi năm một gia tăng.

Tôi nghĩ sự thay đổi lớn nhứt trong 12 tháng qua là các ảnh hưởng lâu dài của COVID-19. Rồi những chuyện như giá cả sinh hoạt tăng cao ngất ngưỡng khiến bây giờ chúng ta ngày càng có một thành phần dân chúng là những người đi làm toàn thời hay bán thời nhưng phải sống trong xe hơi của họ và phải tìm đến các dịch vụ như Orange Sky để giặt đồ, để có một bửa ăn và để được giúp đỡ chút ít về những điều họ cần.

Rồi phần thứ nhì, là cuôc khủng hoảng về nhà cho mướn. Nhiều người buộc phải sống trong xe hơi của họ, bị bứng khỏi cộng đồng thông thường của họ, phải tìm một tập thể mới để tham gia.

Nó cũng ảnh hưởng đến các ân nhân của chúng tôi nữa. Có những người bây giờ phải đi làm thêm giờ nên họ không thể tình nguyện được nữa, hoặc họ không thể lái xe đi xa được vì áp lực giá sinh hoạt).

Hưng Việt: Khi mà các anh tới một cái địa điểm nào đó thì làm sao mà dân chúng biết được là các anh sẽ có mặt ở đó mà họ tới để được giúp đỡ

Lucas Patchett: So the big part of our model is the partnership model. So always working in conjunction with another food provider or soup kitchen. So we work with them to say, oh, when's the best time for us to come along? And that might be Monday morning, it might be Thursday night, whenever it might be. So for instance, we still partner alongside our old school food van. So every Thursday morning at 6.30 and people can go to the park, they can get a barbecue breakfast, they can have a shower, they can do their washing with Orange Sky and that really pop up communities is a big part of what we do.

So people can find us pretty easily, we cover a lot of regions, so in Brisbane we go around the city, around Bowen Hills, up to Caboolture, out to Redcliffe, Wynnum, Ipswich, Logan, Beenleigh, like we cover a really broad range of suburbs which means that you know for once a week or a couple of times a week people can engage with that service.

In terms of coming along, the volunteers are really well versed in how to manage the queue and whatnot, so it is a “first in best dress”, so people will come along and we do have capacity in terms of time constraints and water constraints in some locations as well, so the volunteers just need to manage that on a case-by-case basis.

So I was on shift in Beenleigh yesterday morning and we did six loads of washing in one van, six in the other and about five showers as well. And so that's a pretty full shift for a couple of hour shift.

We're lucky enough to have some amazing technology in our van. So all hot water showers, it's better than my shower at home sometimes. And it really, similar to an RV in an ambulance-sized van, so fully ability to stand up and have a nice safe hot shower that's instantly heated and we're not using gas or anything like that, so we're using diesel similar to our van so that it's really efficient, really easy for volunteers to use and we're not storing hot water for long periods of time as well.

(Translation: Phần lớn khuôn mẫu làm việc của chúng tôi là sự hợp tác. Chúng tôi luôn làm việc chung với một tổ chức cung cấp thức ăn, hỏi họ thời điểm tốt nhứt để tới. Đó có thể là sáng thứ Hai hoặc tối thứ Năm. Thí dụ như chúng tôi cũng còn làm việc chung với chiếc xe van thức ăn của trường chúng tôi. Mỗi sáng thứ Năm lúc 6g30, dân chúng đi đến công viên, dùng bửa điểm tâm BBQ, có thể tắm vòi hoa sen rồi giặt đồ với Orange Sky.

Thiên hạ có thể tìm thấy chúng tôi rất dễ dàng, chúng tôi lo rất nhiều khu vực, ở Brisbane chúng tôi đi quanh trung tâm thành phố, ở Bowen Hills, lên Caboolture, ra Redcliffe, qua Wynnum, xuống Ipswich, Logan, Beenleigh, bao trùm một số lớn vùng ngoại ô, mỗi tuần một hoặc hai lần.

Như tôi mới có ca trực ở Beenleigh hồi sáng hôm qua và chúng tôi làm sáu lô đồ giặt trong một xe van, sáu lô trong một xe khác cùng năm người tắm. Cũng khá là bận rộn cho một ca hai tiếng đồng hồ.

Chúng tôi may mắn có những chiếc van với công nghệ tuyệt vời. Tất cả những buồng tắm đều có nước nóng. Nước nóng được đun lên tức thì và chúng tôi dùng diesel nên rất hữu hiệu, dễ cho các thiện nguyện viên sử dụng và không cần phải dự trữ nước nóng trong một thời gian lâu dài).

Hưng Việt: Có vẻ như những cái van đó khá tốn tiền, thì anh có thể cho biết mỗi chiếc nó khoảng bao nhiêu tiền không?

Lucas Patchett: So there's a few different variations of vans, but the vans cost about $150,000 to put fully on the road and fit it out. So, yeah, it's a big investment, but also we see that we reap the rewards for that. So our oldest van, Sudsy, our original van, is being retired, but our oldest van we launched in 2015 and still going strong, you know, nine years later, still helping people, still going out every single day of the week to support people who are doing it tough. So we see the long-term benefits of a vehicle like that.

(Translation: Có nhiều loại van khác nhau, nhưng khoảng $150,000 để xuống đường với thiết bị đầy đủ. Đó là một sự đầu tư lớn nhưng chúng tôi cũng gặt hái được những phần thưởng từ đó. Chiếc van nguyên thủy, Sudsy, đã về hưu nhưng chiếc van cũ nhứt của chúng tôi, được phát động năm 2015 vẫn còn hoạt động tốt dù đã 9 tuổi, vẫn đi làm việc mỗi ngày để giúp những người cần giúp đỡ. Cho nên chúng ta thấy những lợi ích lâu dài của các chiếc van đó).
01 - Anh Lucas Patchett và cô Xuân Dixon với các đơn vị máy giặt.jpg
Hưng Việt: It costs $150,000, and you have about 66 locations to look after. Where do you get all the money? Do you get any funding from the governments?

Lucas Patchett: Orange Sky are not-for-profit, so we're funded by the generosity of the public. So predominantly through corporate partnerships, through philanthropy, through everyday people jumping on our website to give to us. We have received a small amount of government funding, about 5% of our revenue this year will be from government, but it's predominantly powered, like volunteering, through the power of the community. So yeah, corporates, philanthropists, people who jump behind our mission and might donate 20 bucks or $1,000 or something like that.

(Translation: Orange Sky là một tổ chức không lợi nhuận và được tài trợ bởi lòng hảo tâm của công chúng. Chính yếu là sự hợp tác với các đại công ty, qua lòng từ thiện, cùng các thường dân lên trang mạng của chúng tôi để cho tiền. Chúng tôi nhận được một khoản tài trợ nhỏ từ chính phủ, khoảng 5% ngân sách của chúng tôi năm nay, nhưng cốt lõi là được vận hành bởi cộng đồng. Thành thử, các đại công ty, các nhà từ thiện, cùng dân chúng có thể tặng 20 đô hay $1,000, đại khái vậy).

Hưng Việt: Nếu mà một người muốn trở thành một thiện nguyện viên để giúp trong cái công ty của anh á, thì thứ nhất là họ làm sao để trở thành một volunteer? Và thứ hai là họ phải trải qua một thời gian huấn luyện là bao lâu?

Lucas Patchett: One of the really important things for us is to make volunteering as easy as possible. You just need to have a bit of time and be passionate about helping out in your local community. So it's all online training, so people can sign up and do their training from wherever they want and then they can become a volunteer. As fast as you do the training, it might take you a couple of hours to get through and you can be out on a shift the next day. So it is really dependent on time, location, where you are. But if you're willing to give it a go, jump onto orangesky.org.au and search. We've got, like we've mentioned, many locations all around the country, so lots of opportunities to give back.

So if you sign up to volunteer with us, you'll be allocated to a shift, which that'll be your regular shift that you do consistently and maybe on a weekly or a fortnightly basis.

And that really helps in terms of rostering as well, that there's consistency there. But then it also means from someone using our service who we call a friend, they know that there's gonna be consistency in terms of people that are coming, the conversation they can have, the relationships that they can build, and the journey that we can support them.

We do have a shift in Inala that we're operating currently, and we're about to start one up in Darra as well. So really getting our footprint into lots more areas as well as we grow, and know that there's more demand and more need. And even on the, say, south side, our Gold Coast van will go as far north as Nerang, and the Brisbane van goes as far south as kind of Logan and in Beenleigh

(Translation: Một trong những điều thực sự quan trọng cho chúng tôi là phải làm sao cho việc tình nguyện càng dễ càng tốt. Bạn chỉ cần có một chút thì giờ và đam mê giúp đỡ trong cộng đồng địa phương của bạn. Tất cả huấn luyện đều ở trên mạng nên bạn có thể ghi danh rồi được huấn luyện ở bất kỳ nơi nào bạn muốn và bạn trở thành thiện nguyện viên. Huấn luyện nhanh hay chậm tùy bạn, bạn có thể chỉ mất hai tiếng là xong và ngày hôm sau có thể đi làm một ca. Cho nên tất cả tùy thuộc vào thời giờ, địa điểm nơi bạn ở. Nếu bạn muốn thừ, xin hãy lên trang mạng orangesky.com.au và tìm kiếm. Như tôi đã nói, chúng tôi có nhiều địa điểm ở khắp nước nên có nhiều cơ hội để bạn đóng góp.

Nếu bạn đã ghi dành tình nguyện với chúng tôi, bạn sẽ được giao cho một ca và nó sẽ là ca thường xuyên của bạn để bạn có thể làm việc đều đặn mỗi tuần hay mỗi hai tuần.

Chúng tôi có một ca đang hoạt động ở Inala và chúng tôi cũng sắp sửa bắt đầu một ca ở Darra. Và ngay cả như miền Nam, xe van Gold Coast của chúng tôi cũng đi tới Nerang còn xe van Brisbane thì đi tới Logan và Beensleigh).

Hưng Việt: Anh có thể cho biết chính xác hơn cụ thể hơn về dịch vụ mà cung cấp ở Inala?

Lucas Patchett: So every Monday morning at 10 o'clock we're in Inala at the Family Support Centre there on Lupin Street and that has been a shift we're operating for about three or four months and is continuing to and we provide laundry and showers for anyone who needs it from the community.

(Translation: Mỗi sáng thứ Hai, 10 giờ, chúng tôi sẽ đến Inala ở Family Support Centre ở đường Lupin và chúng tôi đã bắt đầu hoạt động một ca ở đó được ba hay bốn tháng rồi và đang tiếp tục phát triển với dịch vụ giặt đồ và chỗ tắm rữa).

Hưng Việt: Anh là một người rất có nhiều sáng kiến và có đức tính khiêm nhượng, nhưng mà anh có thể vui lòng cho thính giả biết được là Orange Sky đã nhận được những phần thưởng, những sự công nhận nào hay không?

Lucas Patchett: Yeah, absolutely. It's always an awkward thing for Nic and I when we hear and receive awards, because it is our initial thing that we did, but we're not out on the streets every day in all these locations around the country that make Orange Sky Awarded this day. So, but we've been fortunate enough to receive some pretty amazing awards. We were both awarded, given Order of Australia medals in 2020. We were Young Australians of the Year in 2016, which gave us a massive platform to share.

And there's been plenty of other smaller little social entrepreneur awards and different things along the way and recognition for what we've been able to achieve, but it is nothing without the power of the people that make it happen, which are our volunteers, our supporters and the friends who trust us with their own possessions and our staff team that really drive that forward as well.

(Translation: Nic và tôi thường ái ngại khi nghe nói đến hay nhận những giải thưởng vì tuy chúng tôi làm chuyện này đầu tiên nhưng chúng tôi không có xuống đường mỗi ngày để đến tất cả các địa điểm khắp nước. Chúng tôi may mắn để được nhận những giải thưởng tuyệt vời. Chúng tôi đều được trao tặng Huân chương Order of Australia năm 2020, Nhân vật Trẻ tuổi Xuất Sắc năm 2016.

Và có nhiều giải thưởng nhỏ hơn khác nữa như các giải thưởng về kinh doanh cùng các giải khác cũng như sự công nhận công việc chúng tôi đang làm. Nhưng đó không là gì cả nếu không có động lực từ những người làm cho nó xảy ra, đó là các thiện nguyện viên, những ủng hộ viên và những thân hữu tin tưởng chúng tôi với tài sản của họ cùng đội ngũ nhân viên của chúng tôi thực sự thúc đẩy công việc này).

Hưng Việt: Cuối cùng, anh còn có điều gì anh muốn chia sẻ với thính giả của chúng tôi hay không?

Lucas Patchett: The only other thing that I haven't mentioned is another part of the work that we do is responding to natural disasters. So, following floods, cyclones, fires, whatever it might be, we're able to, lucky that the vans are all on four wheels so we can get them quickly into locations or if it's in a location that we've already got a service. So for instance the flooding that's just hit up north in Cairns, the storms that have hit southeast Queensland through Mount Tambourine and through Jimboomba and those sorts of areas as well, we've been able to get assets in there quickly, volunteers who are lucky, who want to jump in and start helping with the cleanup as well and we found that again laundry for someone who might suddenly become homeless or who's had their house impacted.

(Translation: Điều duy nhứt còn lại mà tôi chưa đề cập tới là một phần của công việc chúng tôi làm là ứng phó với thiên tai. Nếu có lũ lụt, bão tố, hỏa hoạn, bất cứ chuyện gì, chúng tôi có thể đến đó nhanh chóng hoặc nó xảy ra tại nơi mà chúng tôi đã có sẵn dịch vụ ở đó. Thí dụ như trận lụt ở Cairns vừa rồi, các cơn giông ở miền Tây Nam Queensland qua Núi Tambourine và qua Jimboomba cùng các vùng như vậy, chúng tôi có thể đến những nơi đó nhanh chóng, các thiện nguyện viên muốn nhảy vào để giúp đỡ việc dọn dẹp và chúng tôi giúp giặt đồ cho những người thình lình trở nên vô gia cư hay nhà cửa bị thiệt hại.)

Hưng Việt: That is amazing, I'm really impressed.

Và bây giờ là cô Xuân Dixon nói lên cảm nghĩ của mình khi được hỏi về lý do cô làm việc ở đây.

Xuân Dixon: Xuân bắt đầu làm việc cho Orange Sky...tháng 3 này là một năm. Xuân thấy trên TV và radio là company này giúp người trong Brisbane and giúp cho community and then Xuân muốn đóng góp, get involved.

Việc của Xuân là operation and my role is to help, coordinate volunteers and shifts in locations around Australia. So some of my service areas include Brisbane, Sydney, Cairns, Darwin, Gold Coast, Northern Rivers. So it's a big area and I just look after the shifts there and I do support for our teams who operate the shifts and also look after our assets, which is our vans, our laundry vans and hybrid vans. And I also work alongside the volunteers and help them be a part and sign up to volunteer with Orange Sky.

I’m part of a team. I go out on a thursday morning so I washing and united did the support what they're just washing drying in chatting and connecting with our friends.

(Translation: Một số khu vực dịch vụ của tôi bao gồm Brisbane, Sydney, Cairns, Darwin, Gold Coast, Northern Rivers. Đó là một khu vực rộng lớn và tôi chỉ chăm sóc các ca làm việc ở đó và tôi hỗ trợ cho các nhóm của chúng tôi, coi sóc xe tải, xe tải giặt ủi và xe tải hybrid. Và tôi cũng làm việc cùng với các tình nguyện viên và giúp họ ghi danh trở thành viên tình nguyện với Orange Sky.

Tôi là một phần của team. Tôi ra ngoài vào sáng thứ Năm,tôi giặt và hỗ trợ gom những gì họ giặt, sấy khô trong khi họ trò chuyện và kết nối với bạn bè.)

Hưng Việt: Khi mà làm giúp cho Orange Sky cô đã được những cái thỏa nguyện nào.

Xuân Dixon: Có nhiều lắm, very big, 100% satisfaction. I feel like I am giving back and I'm contributing and just really helping make a difference in people's lives, like friends' lives, and just being able to just connect, connect with people who otherwise may not have any connection at any other time, so that I can be part of an organisation that's giving back and just connect communities and connect people to people as well, and just giving dignity back to our friends is great.

If you wanted to help those in your community, we encourage you to jump on our website, orangesky.org.au, and look at the ways in which you can help us, whether it be through volunteering on our team or joining a shift in volunteering and actually getting out there and helping, or you can also donate to our cause as well.

(Translation: Có nhiều lắm, rất lớn, hài lòng 100%. Tôi cảm thấy mình đang đền đáp, đóng góp và thực sự giúp tạo ra sự khác biệt trong cuộc sống của mọi người, và có thể kết nối với những người mà có thể không có bất kỳ một mối liên hệ nào, để tôi có thể là một phần của một tổ chức này và kết nối cộng đồng và kết nối mọi người với nhau. Và trả lại phẩm giá cho họ thật là một điều tuyệt vời.

Nếu bạn muốn giúp đỡ những người trong cộng đồng của mình, chúng tôi khuyến khích bạn truy cập trang web của chúng tôi, orangesky.org.au và xem xét những cách bạn có thể giúp chúng tôi, cho dù đó là thông qua tình nguyện hay tham gia một ca tình nguyện và giúp đỡ, hoặc bạn cũng có thể quyên góp cho chúng tôi.)

Hưng Việt: Excellent. Thank you very much, cô Xuân Dixon. And best of luck.

Xuân Dixon: Thank you.

Mời vào phần audio để nghe toàn bộ nội dung
05 - Một xe van Orange Sky đang hoạt ộng.jpg
Một xe giặt lưu động của Orange Sky

Share