Поэт Нина Косман: "Стихи Цветаевой привели меня к самой себе"

Nina Kossman. Author photo..jpg

Нина Косман Credit: Supplied by Nina Kossman

Get the SBS Audio app

Other ways to listen

Гостья подкаста - поэт, переводчик, художник, издатель онлайн-журнала Нина Косман. Она приехала в Австралию из Нью-Йорка, чтобы помогать в приюте для раненых диких животных.


Key Points
  • Нина Косман эмигрировала из СССР в 1972 году вместе с ее семьей.
  • Первый год они прожили в Израиле, а потом уехали в США.
  • Нина начала писать стихи на русском языке в американском Кливленде, еще до переезда в Нью-Йорк.
  • Нина Косман - автор книг художественной прозы и поэзии, а также переводчик поэзии.
  • Главный редактор литературно-художественного журнала EastWest Literary Forum, он выходит на русском и английском языках.
Это первая часть интервью с Ниной Косман, в которой мы говорим об эмиграции, семейной истории Нины, влиянии на ее стихи поэзии Марины Цветаевой, переводах поэзии и издании .

Во второй части речь пойдет о диких животных Австралии и опыте волонтерства в приюте.

Тексты и картины Нины Косман доступны на ее .

Share