ابتکاری جدید برای آموزش شنا به مهاجران جدید استرالیا

آموزش شنا به یک کودک

Source: SBS

اپلیکیشین رادیو اس بی اس را دریافت کنید

راه های دیگر شنیدن

در حدود یک ماه گذشته حداقل ۳۰ نفر در استرالیا غرق شده اند و اکثر این موارد در سواحل مختلف استرالیا رخ داده است.


در حدود یک ماه گذشته حداقل ۳۰ نفر در استرالیا غرق شده اند و اکثر این موارد در سواحل مختلف استرالیا رخ داده است.

این در حالی است که مرکز سلطنتی نجات غریق استرالیا اخیرا در یک گزارش ملی اعلام کرده بود که در دهه گذشته یک چهارم از موارد غرق شدگی در استرالیا مربوط به مهاجرانی بوده است که در خارج از این کشور متولد شده اند.

این مرکز سعی کرده است از طریق فعالیت های مختلف مهاجران و دانشجویان خارجی را تشویق کند تا شنا یادبگیرند.

یکی از این فعالیت ها برنامه ای تحت عنوان هفته Learn2Swim بود که در اوایل ماه اکتبر امسال برای چهارمین سال برگزار شد و در آن ۴۰۰ مرکز آموزش شنا در سراسر استرالیا برای مدت یک هفته به کودکان به طور رایگان شنا آموزش دادند.

اما یادگیری شنا می تواند برای بسیاری از افراد کاری دشوار باشد و این کار برای بسیاری از مهاجران جدید که گاها تجربه کمی در مورد آب دارند و یا تسلط کافی به زبان انگلیسی ندارند سخت تر باشد.

اما یک مرکز آموزش شنا با به کارگیری پناهندگان به عنوان پرسنل نجات غریق و مربیان شنا سعی کرده است راه را برای مهاجرانی که می خواهند شنا یادبگیرند هموارتر کند.

ایشا یاوریش (Eisha Yawarish) همیشه به شنا علاقه داشته است. او سال های نوجوانی خود را در استخری در سوریه گذرانده بود.

ولی وقتی آتش جنگ در سوریه شعله ور شد، دیگر امکان چنین کاری برای وی وجود نداشت.

وی می گوید: "فقط افرادی که ثروتمند بودند و درگیر جنگ نبودند می توانستند شنا کنند ولی من نمی توانستم."

در سال ۲۰۱۵ خانواده وی به استرالیا فرار کرد. این دومین بار که جنگ خانواده وی را آواره می کرد.

وقتی ایشا ۱۰ سال داشت خانواده وی مجبور شده بودند از کشورشان یعنی عراق به سوریه پناه ببرند.

وی که اکنون ۲۳ سال سن دارد ساکن سیدنی است و می تواند دوباره در استخر شنا کند.

وی می گوید: "وقتی می پرم درون آب، یک محیط کاملا متفاوت است. احساس آرامش و آزادی می کنم و این برای من تجربه ای بسیار لذت بخش است."

وی که اکنون دارای مدرک نجات غریقی است و به عنوان یک مربی شنا نیز فعالیت می کند، از سایر مهاجران و فرزندان آنها دعوت می کند تا در کلاس های آموزش شنا شرکت کنند.

وی می گوید: "من افراد زیادی را دیدم که تجربه خوبی با آب نداشتند. من سعی می کنم به آنها کمک کنم تا چیزی که اتفاق افتاده را فراموش کنند. کاری که من انجام می دهم آنها هم می توانند انجام دهند."

آموزشی که وی دیده است در قالب یک برنامه مشترک توسط شورای Cumberland در غرب سیدنی و برخی از سازمان های محلی ارائه شده است.

یکی از این سازمان های محلی، مرکز آبی Auburn Ruth Everuss در سیدنی است.

دیوید برنز (David Burns) مدیر این مرکز آبی می گوید اجرای این برنامه نه تنها باعث ایجاد فرصت شغلی برای این پناهجویان شده است، بلکه باعث ایجاد تنوع در کارکنان این استخر نیز شده است.

وی می گوید: "ما سعی می کنیم تا انعکاس دهنده ساختار جمعیتی این منطقه باشیم و در حال حاضر شش پناهجو با ما کار می کنند. آنها خیلی افتاده هستند و فقط در پی یک فرصت بودند تا بتوانند به عنوان نجات غریق و مربی شنا کار کنند و ما واقعا به آنها افتخار می کنیم."

بسیاری از مهاجرانی که به این استخر مراجعه می کنند تجربه چندانی در زمینه شنا ندارند.

آقای برنز می گوید به کارگیری این پرسنل نجات غریق باعث شده است تا مهاجرانی که به این استخر می آیند اعتماد به نفس بیشتری داشته باشند و راحت تر با کارکنان این استخر ارتباط برقرار کنند.

وی می گوید: "اینجا منطقه ای است که بسیاری از مهاجران جدید در آن زندگی می کنند. ما نقش مهمی در ارائه آموزش شنا به این گروه ها داریم."

آقای برنز می گوید این مرکز دوره های آموزشی مختلفی را برای همه افراد ارائه می کند.

وی می گوید: "از نوزادان گرفته تا سالمندان، تا افرادی که دچار معلولیت هستند و برنامه هایی برای گروه های مختلف مهاجران و همچنین جلساتی که فقط زنان در آن شرکت می کنند. ما کلاس هایی برای غیرانگلیسی زبان ها داریم به این صورت که پس از جلسات آموزش شنا، کلاس زبان برگزار می شود."

رامی بوتانی که اصالتا اهل عراق است یکی دیگر از پرسنل نجات غریق این استخر است. وی معاون مدیر این مجموعه آبی نیز هست.

وی می گوید اغلب اوقات قوانین و توصیه های ایمنی این مرکز را برای افرادی که تسلط کافی به زبان انگلیسی ندارند به زبان عربی توضیح می دهد.

وی می گوید: "گاهی اوقات آنها هنگام مراجعه به پذیرش و یا هنگام صحبت کردن دچار مشکل می شوند و یا متوجه نمی شوند و در این مواقع من می توانم به آنها کمک کنم و صحبت های آنها را از عربی به انگلیسی و انگلیسی به عربی ترجمه کنم."



همرسانی کنید