【COVID-19报道】第二波疫情来袭,我们的心理正在发生怎样的变化?

coronavirus panic stress ball

Source: Getty Images/Luis Diaz Devesa

下载SBS Audio应用程序

其他收听方式

第二次疫情来袭,这一次我们还能安然度过吗?和第一次相比,我们的心态正在发生哪些变化?莫纳什大学商学院市场营销系高级讲师程一民博士认为,当前人们面对疫情的心理状态已经发生了很大变化。(点击封面图片收听完整音频)


心理学研究认为,人类的正面情绪通常比较单一,但负面情绪却是多种多样。一般来说,开心就是开心,然而悲伤、气氛、羞愧、恐惧、恶心这些负面情绪却各有不同。程一民博士根据自己的观察得出以下结论:
上一波疫情来临的时候,人们的主要负面情绪是恐慌。
第一波疫情发生时,出于对这个陌生病毒的不了解、对自我前途的担忧,很多人产生了严重的恐慌情绪。所以政府每天都在开新闻发布会,为民众提供各种信息和应对策略,力图消除人们心中的不确定性,进而解除社会恐慌。


要点:

  • 第一波疫情令人恐慌,第二波疫情让人烦躁
  • 建议出台专门针对各少数族裔的防疫宣传
  • 男性和女性面对疫情时在心理和行为层面存在差异

第二波疫情之下,人们主要的负面情绪是失望和烦躁。
程一民博士认为,当下人们对病毒已经有了一些了解。病毒有多危险?会在多大程度上影响到自己?大家内心多少还是有点数的。各种不确定性相比第一次疫情已经减小了很多。

“然而好不容易获得的抗疫成果付之东流,现在又要回去隔离会让很多人觉得失望和烦躁。”

“最好的解决方案应该是想办法保持积极乐观的心态。这样才能和疫情打持久战。比如,有条件的话可以订购智能电视机顶盒,无聊的时候刷刷剧,或者买一个游戏机跟家人一起玩一些游戏……”
Video games
Lise Leitner reflects on how gaming helped them embrace their queer identity. Source: EyeEm
少数族裔社区是第二波疫情的重灾区。程一民博士认为,政府这一阶段的工作重点应该是讨论如何把防疫知识传达到少数族裔家庭当中。

从心理学和行为学的角度来看,我们在影响他人的时候主要有两种方式:讯息的影响和模范的影响。 

  • 讯息的影响就是非常理性地告诉大家,应该怎么做、原因是什么。
  • 模范的影响不是陈述道理,而是找一个和目标受众很像的人或者受到他尊重的人,用模范的行为方式去影响对方。
“政府可以在各个少数族裔当中挖掘一些比较受尊敬的或者比较受崇拜的偶像领袖。让这些人来跟少数族裔沟通,给他们起示范的作用。这可能会起到更好的效果。”

“同时政府再结合必要的信息通报,或许可以取得比较好的宣传效果。”
程一民博士在他最新的研究中发现,由于心理和行为上的差异,男性群体在疫情之下面临着比女性更高的健康风险。

早在疫情之初就有大量数据和报道表明,男性的感染率和死亡率高于女性。随之而来的医学和公共卫生的研究分析主要基于两性不同的生理条件,比如进化的原因、女性因为承担生儿育女的责任所以免疫系统比男性强一些、男性更容易患有慢性疾病,比如心脑血管及进行糖尿病,更容易在感染新冠病毒以后引发一些并发症。

但其实两性在心理和行为上同样存在一定的差异。很多人有这样的一个感受,就是男性相对于女性更不愿意执行自我防护的措施。比如说勤洗手、戴口罩、避免聚会和见面、有症状的时候进行自我隔离等等。
A man wearing face mask
Source: Pexel Gustavo Pring
程一民博士认为,这些行为差异主要是由两个心理原因导致的。

首先,男性更崇尚刻板的男性气概。简单来说,就是要表现得很强、不能示弱。这导致他们相对不愿意采取自我防护措施,因为他们担心自我防护的措施会让自己在别人眼中看起来比较弱。”

其次,男性相对女性同理心较弱。同理心指一个人能否理解别人的处境,并且为他人着想。同理心越高的人就越容易采取防护措施。因为他们知道这不仅是对自己的健康负责,也是对他人和整个社会的健康负责。”

“我们发现男性同理心相对女性较弱,他们觉得防不防护、得不得病是自己的事情。他不太考虑自己的行为,对社会会有什么影响。”

同时研究还发现,年长一些的男性因为人生阅历比较丰富,他们的同理心更高,防护措施比年轻男性做得更好。

程一民博士认为,政府应该在公共卫生的宣教方面给予男性更多的关注。如果公益宣传片中只能由一个人来做示范的话,也许更应该考虑由男性来做,特别是大家眼中比较有男性气概的人物。

“比如雷神的扮演者克里斯·海姆斯沃斯,或者是澳式足球AFL中的一些明星球员。如果大家看到这些特别男人的形象都在带头做好防护的话,那么他们也不会不好意思去做好自我防护。”
Gremio, face masks, football
Jogadores do Grêmio protestam com máscaras antes da paralização do futebol brasileiro: clubes tentam retorno, mas Flamengo e Grêmio têm jogadores com COVID-19. Source: Getty
墨尔本大都会居民必须遵守留在家中指令,只有在购买食物或必需品、工作或学习、锻炼或履行护理职责时才能离家。民众在公共场所时建议佩戴口罩。

澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。

SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus


分享